| 爱词霸首页 | 爱词霸空间 | 帮助
 

易翻译错误的25个简单句子(转载)

时间:2008-11-13 13:53 | 分类:学习笔记 - 好东西.收~!
1. 我很喜欢它。
   
    False: I very like it.
   
   
    True: I like it very much.
   
    2. 这个价格对我挺合适的。
   
    False: The price is very suitable for me.
   
    True: The price is right.
   
    suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。
   
    3. 你是做什么工作的呢?
   
    False: What’s your job?
   
    True: Are you working at the moment?
   
    what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗,Are you working at the moment,接下来您才问:目前您在哪儿工作呢, where are you working these days,或者您从事哪个行业呢,What line of work are you in,顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书。
   
    4. 用英语怎么说?
   
    False: How to say in English?
   
    True: How do you say this in English?
   
    How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写,How do you spell that please,请问这个单词怎么读,How do you pronounce this word。
   
    5. 明天我有事情要做。
   
    False: I have something to do tomorrow.
   
    True: Sorry but I am tied up all day tomorrow.
   
    用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I'm tied up.还有其他的说法:I'm afraid I can't make it at that time. I'd love to, but I can't, I have to stay at home.
   
    6. 我没有英文名。
   
    False: I haven't English name.
   
    True: I don't have an English name.
   
    许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。 明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:
   
    我没有钱;I don't have any money.
   
    我没有兄弟姐妹;I don't have any brothers or sisters.
   
    我没有车。I don't have a car.
   
    7. 我想我不行。
   
    False: I think I can’t.
   
    True: I don’t think I can.
   
    这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的。
   
    8. 我的舞也跳得不好。
   
    False: I don’t dance well too.
   
    True: I am not a very good dancer either.
   
    当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。
   
    9. 现在几点钟了?
   
    False: What time is it now?
   
    True: What time is it, please?
   
    What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday或者what time is it tommorow。所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:how are we doing for time这句话在有时间限制的时候特别合适
   
    10. 我的英语很糟糕。
   
    False: My English is poor.
   
    True: I am not 100% fluent, but at least I am improving.
   
    有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor。无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I'm getting better。当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢)是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。 我坚信,如果现在就苦下功夫,把EPTIP系列教材吃通吃透,您的IT职业英语水平立即就会迅速的提高。您以后和外国IT同行交流时再也不用说:我的英语很poor。您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。
   
    11. 你愿意参加我们的晚会吗?
   
    False:Would you like to join our party on Friday?
   
    True: Would you like to come to our party on Friday night?
   
    join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party。事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。
   
    12. 我没有经验。
   
    False:I have no experience.
   
    True: I am afraid I don’t know much about that.
   
    I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area.
   
    13. 我没有男朋友。
   
    False: I have no boyfriend.
   
    True: I don’t have a boyfriend.
   
    14. 他的身体很健康。
   
    False: His body is healthy.
   
    True: He is in good health. You can also say: He’s healthy.
   
    15. 价钱很昂贵/便宜。
   
    False: The price is too expensive/cheap.
   
    True: The price is too high/ rather low.
   
    16. 我们下了车。
   
    False: We got off the car.
   
    True: We got out of the car.
   
    17. 车速快了。
   
    False: The speed of the car is fast.
   
    True: The car is speeding. Or “The car is going too fast.”
   
    18. 这个春节你回家吗?
   
    Will you be going back home for the Spring Festival?
   
    False: 是的,我回去。Of course! (这一句是错的)
   
    True: 当然。Sure. / Certainly.(这种说法是正确的)
   
    以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。因为of course后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not。
   
    19. 我觉得右手很疼。
   
    False:I feel very painful in my right hand.
   
    True: My right hand is very painful.Or "My right hand hurts(aches)."
   
    20. 他看到她很惊讶。
   
    False: He looked at her and felt surprised.
   
    True: He looked at her in surprise.
   
    21. 我读过你的小说但是没料到你这么年轻。
   
    False: I have read your novels but I didn't think you could be so young.
   
    True: After having read your novel, I expected you would be older.
   
    22. 她脸红了,让我看穿了她的心思。
   
    False: Her red face made me see through her mind.
   
    True: Her red face told me what she was thinking.
   
    23. 看到这幅画让我想到了我的童年时代。
   
    False:The sight of these pictures made me remember my own childhood.
   
    True: Seeing these pictures reminded me of my own childhood.
   
    24. 别理她。
   
    False: Don't pay attention to her.
   
    True: Leave her alone.
   
    25. 我在大学里学到了许多知识。
   
    False: I get a lot of knowledge in the university.
   
    True: I learned a lot in university.
   
    需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area.
  
评论 (7) | 阅读 (413) | 收藏 | 举报 | 推荐
  
最近他们阅读过这篇文章:         
评论内容
 
 
Would you like to come to our party on Friday night?
   沙发 Date:2008-11-13 14:05:13
  
  
可儿这个写的太好了!顶顶
  
回复:猪看清楚....是转载..呼呼.
   板凳 Date:2008-11-13 14:05:40
  
  
可儿近来好不,好少看到你了可儿?难过
  
回复:害羞不好才怪..天天聊Q呢..
   4 Date:2008-11-13 14:06:10
  
  
真的很喜欢和大家一起学习,现在学习的时间不像以前那样多了。愿意的加我的QQ:872693140。希望我们是好朋友,呵呵。
  
回复:喜欢nice to konw you!!!
   5 Date:2008-11-14 15:51:00
  
  
The price is right.


调皮
   6 Date:2008-11-19 12:36:24
  
  
I don't have an English name.
   7 Date:2008-11-19 12:39:31
  
  
I'm not sure all of the "易翻译错误的25个简单句子" are wrong.
  
回复:疑问Maybe...
   8 Date:2008-11-20 09:47:24
  
    
 
发表评论
  
  
 

浏览次数:25901
 
全部日志 (75)
个人日记 (26)
学习笔记 (49)
 
日志分类
心情 (12)
词汇记记 (8)
idiom (6)
故事收集 (1)
好东西.收~! (17)
music (1)
story (1)
 
日志存档
2009年03月 (1)
2009年01月 (2)
2008年12月 (3)
2008年11月 (1)
2008年09月 (2)
2008年08月 (14)
2008年07月 (11)
2008年06月 (16)
2008年04月 (8)
2008年03月 (7)
2008年02月 (6)
2008年01月 (4)