全部日志
日志摘要
-
时间:08-07-30 20:47 | 分类:学习笔记 -中英姓氏译法如下:
A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao
B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li
C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常... -
时间:08-07-29 20:37 | 分类:个人日记 -亲爱的:
我非常喜欢你,似乎到了非告诉你不可的地步了吧
希望你能答应跟我交往,你先别急着拒绝我
听我说说几个小故事吧.....
大约在5年前,有个跟你一样幸运的女孩也收到了我的情书
那时候她给我的回覆... -
时间:08-07-29 13:37 | 分类:学习笔记 -brave, bold, courageous, fearless, heroic
都含“勇敢的”、“无畏的”的意思。
brave 强调“在危险等面前表现出坚决、勇敢、无所畏惧的”, 如:
A brave fireman rescued the woman.
一个勇敢的消防队员救了这女人。
-
时间:08-07-28 19:40 | 分类:学习笔记 -我们汉语的习惯里,"胖"有赞美,恭维人的意思,如"祝贺你生了个大胖小子","胖呼呼",甚至给熟悉的人起个绰号叫"胖子"(当然是爱称)。可见"胖"在汉语中有"健康""生活舒心"的意思。那么英语里可以这么说吗? 在英语中,关于"胖",我们首先想...
-
时间:08-07-15 13:26 | 分类:个人日记 -
好友最新日志



