| 爱词霸首页 | 爱词霸空间 | 帮助
 

090920: 狩猎/早读晚修/in one’s work/正规教育/品牌/End up

时间:2009-09-21 02:33 | 分类:个人日记 - 特别词语
A.     主题:狩猎部落翻译成英语怎么写

http://sl.iciba.com/viewthread-25-627588-1.shtml

Comments:

各位网友所说的“hunting tribe”是很普遍地使用。

另一个说法是靠狩猎和捕鱼为生的部落也可以说为
:

(a tribe that lives off the land/a tribe that lives off the land by hunting and fishing).

“lives off the land” 是包括种植, 狩猎和捕鱼。

Google search: "tribe that lives off the land" (use "" to get the exact match) has 2,470 hits, meaning it is not an uncommon phrase.

Try it yourself to make sure and don't take my words for it.

B.     主题:早讀、晚修譯成英語是什麼?

http://sl.iciba.com/viewthread-25-627647-1.shtml

Comments:

He (studies/goes to school) full time during the day and takes private tutoring lessons during the evening.

C.     主题:have a lover in one's work 是什么意思

http://sl.iciba.com/viewthread-25-627579-1.shtml

Comments:

Maybe the sentence is “He has a lover in the works”.

The expression “in the works” means “being worked on”.

http://encarta.msn.com/dictionary_/in%2520the%2520works.html

In Chinese, it means 他正在进行追求一个情人。

Alternatively it can be “He has a lover at his workplace.” 他有一个情人在他的工作地方。

I hope it helps.

D.     主题:他几乎没受过正规教育

http://sl.iciba.com/viewthread-25-627804-1.shtml

Comment:

He hardly has any formal education.

E.      主题:急求英文单词-一生的追求

http://sl.iciba.com/viewthread-25-627834-1.shtml

服装品牌名,有没有1个英文单词可以表达出一生的追求的意思?

Comments:

Pursuit; Quest; Expedition; Voyage

Before you proceed, check carefully to make sure that it is not already an existing registered trademark. Many companies like to registered simple words like that as their trademarks.

F.      主题:急求牛仔品牌名,像ONLYBEFOR之类的,中英文均可

http://sl.iciba.com/viewthread-25-627835-1.shtml

急求牛仔品牌名,像ONLYBEFOR之类的,简单大方,容易记住且有一定的意义的,中英文均可

Comments:

Crude: in an unprocessed condition

Rugged: strong-featured

Shaggy: have long coarse fiber

Check for existing registered trademark or you may have an infringement issue.

G.     主题:end up 是什么意思?怎么用?

http://sl.iciba.com/viewthread-25-627828-1.shtml

end up 是什么意思?怎么用?

Comments:

end up: 最终成为

造句子要显示起因和结果

If you don’t watch your diet, you end up with a bulged waistline. 如果你不小心饮食, 你最终变得有膨胀的腰围。

  
评论 (0) | 阅读 (70) | 收藏 | 举报 | 推荐
  
最近他们阅读过这篇文章:         
评论内容
 
   
 
发表评论