| 爱词霸首页 | 爱词霸空间 | 帮助
 

“小气鬼”英语怎么说?

时间:2009-05-21 07:06 | 分类:个人日记 -
1. He is a very stingy person.
他是个很小气的人。
2. What a miser!
真是个吝啬鬼!
3. He's not a generous person.
他不是个慷慨的人。
4. She's such a penny pincher.
她真是个守财奴。
5. He's such a tightwad.
他真是个小气鬼。
6. Money means everything to her.
她视钱如命。
7. He's very tightfisted.
他很吝啬。
8. Her boss is a skinflint.
她老板是个一毛不拔的人。
9. She never wants to splash the cash.
她出手从不大方。
10. He's a real scrooge.
他是个不折不扣的守财奴。
调皮
  
评论 (1) | 阅读 (450) | 收藏 | 举报 | 推荐
  
最近他们阅读过这篇文章:         
评论内容
 
 
Her boss is a skinflint.
她老板是个一毛不拔的人。
   沙发 Date:2009-05-21 14:58:20
  
    
 
发表评论
  
  
 

浏览次数:24676
 
全部日志 (44)
个人日记 (30)
学习笔记 (14)
 
日志分类
dairy (7)
my learning (5)
你个坏人~ (7)
搜索到的 (12)
 
日志存档
2009年06月 (2)
2009年05月 (2)
2008年12月 (3)
2008年11月 (8)
2008年10月 (6)
2008年09月 (2)
2008年08月 (7)
2008年07月 (5)
2008年06月 (9)