红玫瑰与白玫瑰
也许每一个男子全都有过这样的两个女人,至少两个。娶了红玫瑰,久而久之,红的变了墙上的一抹蚊子血,白的还是“床前明月光”;娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒饭粘子,红的却是心口上的一颗朱砂痣。
——张爱玲
选择张爱玲的《白玫瑰与红玫瑰》作为一言一语中的第一篇,呼应自己最近想要解答,并一直有意无意在找寻答案的那个问题——失去与得不到,何者为最痛的痛?
世人总是如此,在手中的,通常不懂得珍惜,得不到的终究是最好的,爱上的是自己塑造出来的幻影,一旦放在现实中,便灰飞烟灭,终是感慨——留不住啊,留不住啊,失去了才懂得珍惜。
何为珍?何为惜?不懂得惺惺相惜,即便是爱得死去火来之时立下了生死誓约,又何如?
时间如水,侵蚀着所有美丽的事物,那些曾经有过的貌似完美于是也变得苍白,那些”珍“亦变得平淡无奇,只可惜,有几人能一辈子怜惜眼前人,悟到”惜“?人,不甘于平凡,或者又有这么多去追求所谓的灯红酒绿,生活,也就是生活,可能是柴米油盐酱醋茶,日复一日年过一年,磨光你所有的锐角,于是内心的仅有的星星之火开始燎原,挣扎着想寻找到平淡中的一些刺激,像翻旧历般翻开尘封已久的记忆,疯狂的追忆,于是,得不到的终炼成了”床前明月光“和”心口上的一颗朱砂痣“。开始用些莫名奇妙的假设来欺骗自己,以期在变态的谎言中寻求刺激,再度激醒那已沉睡的狂野。不明白了,野心埋没了自己,再也不明白,是爱上了他(她),还是爱上了爱他(她)的自己?
虚伪!趋利避害是人的本质,又何必欺骗自己?
如同政治需要高贵的谎言,也许,只有谎言,才能让人活下去。
一丝期许,一句叹息,终是不如那句——“怜惜眼前人”来得要实际吧。
我宁可深爱那抹蚊子血,也不期求得到心口上的那颗朱砂痣。
为的只是“珍”、“惜”,求的也只是平凡无奇吧......
——张爱玲
选择张爱玲的《白玫瑰与红玫瑰》作为一言一语中的第一篇,呼应自己最近想要解答,并一直有意无意在找寻答案的那个问题——失去与得不到,何者为最痛的痛?
世人总是如此,在手中的,通常不懂得珍惜,得不到的终究是最好的,爱上的是自己塑造出来的幻影,一旦放在现实中,便灰飞烟灭,终是感慨——留不住啊,留不住啊,失去了才懂得珍惜。
何为珍?何为惜?不懂得惺惺相惜,即便是爱得死去火来之时立下了生死誓约,又何如?
时间如水,侵蚀着所有美丽的事物,那些曾经有过的貌似完美于是也变得苍白,那些”珍“亦变得平淡无奇,只可惜,有几人能一辈子怜惜眼前人,悟到”惜“?人,不甘于平凡,或者又有这么多去追求所谓的灯红酒绿,生活,也就是生活,可能是柴米油盐酱醋茶,日复一日年过一年,磨光你所有的锐角,于是内心的仅有的星星之火开始燎原,挣扎着想寻找到平淡中的一些刺激,像翻旧历般翻开尘封已久的记忆,疯狂的追忆,于是,得不到的终炼成了”床前明月光“和”心口上的一颗朱砂痣“。开始用些莫名奇妙的假设来欺骗自己,以期在变态的谎言中寻求刺激,再度激醒那已沉睡的狂野。不明白了,野心埋没了自己,再也不明白,是爱上了他(她),还是爱上了爱他(她)的自己?
虚伪!趋利避害是人的本质,又何必欺骗自己?
如同政治需要高贵的谎言,也许,只有谎言,才能让人活下去。
一丝期许,一句叹息,终是不如那句——“怜惜眼前人”来得要实际吧。
我宁可深爱那抹蚊子血,也不期求得到心口上的那颗朱砂痣。
为的只是“珍”、“惜”,求的也只是平凡无奇吧......
最近他们阅读过这篇文章:
下一篇: 你具备跳槽的资本吗?
上一篇: a super lunch
评论内容
还将就来意,怜取眼前人.
沙发 Date:2009-04-02 07:32:21
could you translate it in English?

回复:oh,yes!I will try if i am free these days!Thanks for your attention and support~~

板凳 Date:2009-04-08 20:06:31
into English

回复:
OK.I think i can give you a chance to translate the passage into English?Would you like to have a try ?
OK.I think i can give you a chance to translate the passage into English?Would you like to have a try ?
4 楼 Date:2009-04-20 01:15:28
改变不了别人,改变自己好了.曾听过这么一句话:太太是可以做得与LOVER一样漂亮.I think exactly the same way ! 总之我们女同胞一定要内外兼修,赏心悦目.万一哪天遭到负心汉,我们可来一个华丽转身,让其抱憾终身



5 楼 Date:2009-04-22 16:21:34















